Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

Ø - The 28. Letter in the Norwegian alphabet, pronounced as the beginning of the sound ‘uuuuh’ (like when someone is making a sound when thinking). It’s a join between O and E, and was at first written as Ө. The same sound in Swedish is Ö


> The Ø in ZeroMQ is all about tradeoffs. On the one hand this strange name lowers ZeroMQ’s visibility on Google and Twitter. On the other hand it annoys the heck out of some Danish folk who write us things like “ØMG røtfl”, and “Ø is not a funny looking zero!” and “Rødgrød med fløde!”, which is apparently an insult that means “may your neighbours be the direct descendants of Grendel!” Seems like a fair trade.

https://zguide.zeromq.org/docs/preface/#The-Zen-of-Zero


Funny - people say "Rødgrød med fløde" because very few non-danes can pronounce it correctly, making it very "funny". It's simply a dish.

I don't know what is more funny ("haha") - people not being able to pronounce it or how stupid hard Danish is to speak.



Or, you know, U+2205, the mathematical "empty set" notation.

https://en.wikipedia.org/wiki/Null_sign


∅ is different, but maybe hard to distinguish if you are not used to Ø/ø(∅ see)




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: